「뭐라고/ムォラゴ」訳:なんて、なんと

「무슨/ムスン」訳:なに、どんな

訳:なんと言いましたか?

訳:なんと言いましたか?

「했어요」をもっと丁寧にした言い方

訳:なんといったの?

訳:なんと仰いましたか?

訳:なんと仰いましたか?

「하셨어요」をもっと丁寧にした言い方


訳:なんの話したのですか?

訳:なんの話したのですか?

「했어요」をもっと丁寧にした言い方

訳:なんの話したの?

訳:なにをお話なさいましたか?

訳:なにを仰いましたか?

「말씀」は「말」の尊敬語です

訳:なにを仰いましたか?

「하셨어요」をさらに丁寧にした言い方

訳:なにを仰いましたか?

投稿者 yumi0721

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です